CLÁSSICO DA HIDROGEOLOGIA MUNDIAL É TRADUZIDO PARA O PORTUGUÊS

CLÁSSICO DA HIDROGEOLOGIA MUNDIAL É TRADUZIDO PARA O PORTUGUÊS

O livro “Groundwater”, de R. Allan Freeze e John A. Cherry, o maior clássico de hidrogeologia mundial, foi traduzido, em pouco mais de dois meses, em ‘crowd sourcing’, em mutirão, com a participação de mais de 200 voluntários. Segundo Marcos Vinícios Andrade Silva, especialista em hidrogeologia que participou do projeto de tradução, o objetivo é o de colaborar na divulgação dessa importante área do conhecimento nos países de língua portuguesa.

O livro foi publicado originalmente em 1979 e vendeu mais de 500 mil cópias em todo o mundo e é usado até hoje. A tradução para o português foi a primeira a ser finalizada. Sua publicação é a origem de um grande projeto mundial de ensino de hidrogeologia de forma gratuita pela internet. Mais de 80 novos capítulos estão sendo produzidos por um grupo dos maiores nomes mundiais da área, liderados por John Cherry. Além de vídeo-aulas e outros produtos. Todo o projeto será financiado por patrocínio de empresas e tem apoio de várias instituições, como ABAS, IAH-BR, ABRH, ABGE, ABES, dentre várias outras.

O livro na versão em português está acessível para download gratuito no site do Instituto Água Sustentável (http://www.aguasstentavel.org.br).

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.